Aeneid Book 6- Beyond Acheron

?
  • Created by: Lydia22
  • Created on: 02-07-17 15:28
Cerberus haec ingens latratu regna trifauci personat adverso recubans immanis in antro.
Huge Cerberus sets these regions echoing with his triple-throated howling, crouching monstrously in a cave opposite.
1 of 7
cui vates horrere videns iam colla colubris melle soporatam et medicatis frugibus offam obicit. ille fame rabida tria guttura pandens corripit obiectam, atque immania terga resolvit fusus humi totoque ingens extenditur antro.
Seeing the snakes rearing round his neck, the prophetess threw him a pellet, a soporific of honey and drugged wheat. Opening his three throats, in rabid hunger, he seized what she threw and, flexing his massive spine, sank to earth spreading his
2 of 7
occupat Aeneas aditum custode sepulto evaditque celer ripam inremeabilis undae.
With the guard unconscious Aeneas won to the entrance, and quickly escaped the bank of the river of no return.
3 of 7
Continuo auditae voces vagitus et ingens infantumque animae flentes, in limine primo quos dulcis vitae exsortis et ab ubere raptos abstulit atra dies et funere mersit acerbo; hos iuxta falso damnati crimine mortis.
Immediately a loud crying of voices was heard, the spirits of weeping infants, whom a dark day stole at the first threshold of this sweet life, those chosen to be torn from the breast, and drowned in bitter death. Nearby are those condemned to die on
4 of 7
nec vero hae sine sorte datae, sine iudice, sedes: quaesitor Minos urnam movet; ille silentum consiliumque vocat vitasque et crimina discit.
Yet their place is not ordained without the allotted jury: Minos, the judge, shakes the urn: he convenes the voiceless court, and hears their lives and sins.
5 of 7
proxima deinde tenent maesti loca, qui sibi letum insontes peperere manu lucemque perosi proiecere animas. quam vellent aethere in alto nunc et pauperiem et duros perferre labores!
Then the next place is held by those gloomy spirits who, innocent of crime, died by their own hand, and, hating the light, threw away their lives. How willingly now they’d endure poverty and harsh suffering, in the air above!
6 of 7
fas obstat, tristisque palus inamabilis undae alligat et novies Styx interfusa coercet.
Divine Law prevents it, and the sad marsh and its hateful waters binds them, and nine-fold Styx confines them.
7 of 7

Other cards in this set

Card 2

Front

Seeing the snakes rearing round his neck, the prophetess threw him a pellet, a soporific of honey and drugged wheat. Opening his three throats, in rabid hunger, he seized what she threw and, flexing his massive spine, sank to earth spreading his

Back

cui vates horrere videns iam colla colubris melle soporatam et medicatis frugibus offam obicit. ille fame rabida tria guttura pandens corripit obiectam, atque immania terga resolvit fusus humi totoque ingens extenditur antro.

Card 3

Front

With the guard unconscious Aeneas won to the entrance, and quickly escaped the bank of the river of no return.

Back

Preview of the back of card 3

Card 4

Front

Immediately a loud crying of voices was heard, the spirits of weeping infants, whom a dark day stole at the first threshold of this sweet life, those chosen to be torn from the breast, and drowned in bitter death. Nearby are those condemned to die on

Back

Preview of the back of card 4

Card 5

Front

Yet their place is not ordained without the allotted jury: Minos, the judge, shakes the urn: he convenes the voiceless court, and hears their lives and sins.

Back

Preview of the back of card 5
View more cards

Comments

No comments have yet been made

Similar Classics resources:

See all Classics resources »See all Literature resources »