Taitus annals- Book 4- Chapter 8

?
  • Created by: Lydia22
  • Created on: 16-06-15 10:53
Igitur Seianus maturandum ratus deligit venenum quopaulatim inrepente fortuitus morbus adsimularetur.
Sejanus accordingly thought that he must be prompt, and chose a poison the gradual working of which might be mistaken for a natural disorder.
1 of 12
idDruso datum per Lygdum spadonem, ut octo post annoscognitum est.
It was given to Drusus by Lygdus, a ******, as was ascertained eight years later.
2 of 12
ceterum Tiberius per omnis valetudinis eiusdies, nullo metu an ut firmitudinem animi ostentaret, etiamdefuncto necdum sepulto, curiam ingressus est.
As for Tiberius, he went to the Senate house during the whole time of the prince's illness, either because he was not afraid, or to show his strength of mind, and even in the interval between his death and funeral.
3 of 12
consulesquesede vulgari per speciem maestitiae sedentis honoris lociqueadmonuit, et effusum in lacrimas senatum victo gemitusimul oratione continua erexit:
Seeing the consuls, in token of their grief, sitting on the ordinary benches, he reminded them of their high office and of their proper place;and whenthe Senate burst into tears, suppressing a groan, he revived their spirits with a fluent speech.
4 of 12
non quidem sibi ignarumposse argui quod tam recenti dolore subierit oculos senatus: vix propinquorum adloquia tolerari, vix diem aspici a plerisque lugentium.
He knew indeed that he might be reproached for thus encountering the gaze of the Senate after so recent an affliction.Most mourners could hardly bear even the soothing words of kinsfolk or to look on the light of day.
5 of 12
neque illos imbecillitatis damnandos: setamen fortiora solacia e complexu rei publicae petivisse.
And such were not to be condemned as weak. But he had sought a more manly consolation in the bosom of the commonwealth."
6 of 12
miseratusque Augustae extremam senectam, rudem adhucnepotum et vergentem aetatem suam, ut Germanici liberi, unica praesentium malorum levamenta, inducerentur petivit.
Then deploring the extreme age of Augusta, the childhood of his grandsons, and his own declining years, he begged the Senate to summon Germanicus's children, the only comfort under their present misery.
7 of 12
egressi consules firmatos adloquio adulescentulos deductosque ante Caesarem statuunt.
The consuls went out, and having encouraged the young princes with kind words, brought them in and presented them to the emperor.
8 of 12
quibus adprensis 'patresconscripti, hos' inquit 'orbatos parente tradidi patruoipsorum precatusque sum, quamquam esset illi propriasuboles, ne secus quam suum sanguinem foveret attolleret, sibique et posteris conformaret.
Taking them by the hand he said: "Senators, when these boys lost their father, I committed them to their uncle, and begged him, though he had children of his own, to cherish and rear them as his own offspring, and train them for himself and for
9 of 12
(...)
posterity.
10 of 12
erepto Druso preces advos converto disque et patria coram obtestor: Augusti pronepotes, clarissimis maioribus genitos, suscipite regite, vestram meamque vicem explete.
Drusus is now lost to us, and I turn my prayers to you, and before heaven and your country I adjure you to receive into your care and guidance the great-grandsons of Augustus, descendants of a most noble ancestry. So fulfil your duty and mine.
11 of 12
hi vobis, Nero et Druse, parentum loco. ita nati estis ut bona malaque vestra adrem publicam pertineant.'
To you, Nero and Drusus, these senators are as fathers. Such is your birth that your prosperity and adversity must alike affect the State."
12 of 12

Other cards in this set

Card 2

Front

It was given to Drusus by Lygdus, a ******, as was ascertained eight years later.

Back

idDruso datum per Lygdum spadonem, ut octo post annoscognitum est.

Card 3

Front

As for Tiberius, he went to the Senate house during the whole time of the prince's illness, either because he was not afraid, or to show his strength of mind, and even in the interval between his death and funeral.

Back

Preview of the back of card 3

Card 4

Front

Seeing the consuls, in token of their grief, sitting on the ordinary benches, he reminded them of their high office and of their proper place;and whenthe Senate burst into tears, suppressing a groan, he revived their spirits with a fluent speech.

Back

Preview of the back of card 4

Card 5

Front

He knew indeed that he might be reproached for thus encountering the gaze of the Senate after so recent an affliction.Most mourners could hardly bear even the soothing words of kinsfolk or to look on the light of day.

Back

Preview of the back of card 5
View more cards

Comments

No comments have yet been made

Similar Latin resources:

See all Latin resources »See all Literature resources »