Metamorphosis: Language
A summary of my notes for the language used in Steven Berkoff's Metamorphosis.
- Created by: Shannon Tennant-Smith - Team GR
- Created on: 02-10-13 10:25
View mindmap
- Metamorphosis: Language
- Direct address
- When actors speak directly to the audience in character
- Used to convey thoughts and feelings which may not be obvious to the other characters
- Example: Page 21 - Mrs S: For a few moments that morning I thought I was dreaming but the dream stayed.
- Practical work: I portrayed resignation by sighing, and looking weary, helping the audience to connect with the desperation felt by Mrs Samsa
- Rhythmic Language
- A stylised pattern of language, with a clear beat.
- Used to emphasise a theme or mood
- Example: Page 25 - Greta: Nuts. Gregor: Yes! Mrs S: Raisins. Gregor: Yes!
- Practical work: I used my voice to make the rhythm seem gleeful - upbeat - which emphasises a moment of compassion shared by the family for Gregor.
- Naturalistic dialogue
- Ordinary discussion between characters
- Used to show that despite the anti-realism of the play, the Samsas are an ordinary family.
- Example: Page 32 - Mrs S: Who was to know? Mr S: I should have!
- Practical work: I delivered the lines naturalistically, to show that the Samsas quarrelling could be true to any family who found their son a beetle.
- Third person narrative
- Practical work: I used a detatched tone to show Brecht's influence on the way Berkoff believed the lines should be delivered.
- Example: Page 20 - Mr S: His father for his part had no intention of making things easier by opening the door...
- Used to focus the audience on the situation rather than directly on the character.
- When an actor talks about their character as if they were someone else
- Direct address
- Third person narrative
- Practical work: I used a detatched tone to show Brecht's influence on the way Berkoff believed the lines should be delivered.
- Example: Page 20 - Mr S: His father for his part had no intention of making things easier by opening the door...
- Used to focus the audience on the situation rather than directly on the character.
- When an actor talks about their character as if they were someone else
Comments
No comments have yet been made